返回 秋菊传奇 首页

上一页 目录 下一页

附录 英文版序[1/2页]

    《万家诉讼》这部小说,是在一种颇为特殊的情况下写成的。

    1990年底,我正在数百里外的农村深入生活,忽然得到消息:我在省城居住的简易宿舍楼深夜失火,一幢楼全部烧毁。我以最快速度赶回省城,面对的是一片残烟未尽的废墟,包括手稿、藏书(7个书橱)在内的所有家产,荡然无存。全家人只好凄惶寄居在临时安置的小旅馆单人房间里,连吃饭的碗筷和洗漱的毛巾牙刷都没有。

    面对骤然降临的天灾,我的内心突然出现了从未有过的安详宁静,竟然产生了一种不可抑制的写作冲动。

    失火的第二天,当我在小旅馆房间里摊开纸笔写这部小说时,恰好一位当时分管宣传文化的省领导来慰问受灾人员,看到我一声不吭地憋在房间里埋头写小说,她吓了一跳,以为我头脑受刺激出了毛病。

    实际上,我当时非常冷静,很想写一部能够超越自己以前作品的中篇小说。为此,我选用了自己比较倾心的法制题材,构思了一个一句话就能说完的故事:农妇状告村长,告到乡、县、市公安部门,又诉至法院再上诉二审获胜。我试图逼迫自己在这种简单事件和有限天地里,追寻最佳结构方式和独特叙述视角,从而激荡波澜,充分地收融生活容量,展示原汤原汁的社会风貌,将人物写得既鲜活独异又普通真实。与此同时,除了追求叙述语言的质量和感觉之外,还注意使用了“讨个说法”之类的生活用语——10天以后,这部小说顺利完成,取名《万家诉讼》。

    就在写作此稿期间,我收到了《中国作家》编辑赵虹寄来的一封在我看来有点不可思议的约稿信,她并不知道我遭遇火灾的事,却在信中让我写一部“是既高瞻远瞩的,又通俗易懂,又是洞察人心的,并且新鲜、独特、与众不同”“最好是当代、现实生活的题材,读来令人惊心动魄”的中篇小说。没过两天,赵虹又来信要求“即使不惊心动魄,总得震撼人一些,让头儿读了坐不住,或者长叹、感慨一番,或者喝茶深思一番也好”——在短短时间内,她一共来了整整10封催稿信(后来,我把这10封信连同信封邮戳一起复印寄给了中国青年出版社的《小说》杂志,信的全文发表于该刊1995年5期《小说书简》栏目)。

    于是,我抱着试试看的态度,将刚完成的《万家诉讼》寄给了赵虹。《中国作家》随即在第3期头条位置予以刊发。

    稍后,《小说月报》第8期头条和《新华文摘》第8期转载了这部小说。《中国文学》则将其翻译成了英、法两种文字。《人民日报》和《作家报》分别发表了对这部作品予以肯定的评论。

    至此,应该说这部小说总算有了一些反响。不过,我已经够满意了,对它并没有更高的期望,至于后来被改编为电影,更是意料之外的事。

附录 英文版序[1/2页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页